TheVietnameseword "phản động" can be understood in a fewdifferent ways, primarily as an adjective. Here’s a breakdowntohelpyouunderstand it better:
Definition:
GeneralMeaning: "Phản động" translatesto "reactionary" in English. It referstosomeone or somethingthatopposesprogress or change, oftenwantingtoreturnto a previousstate or condition.
PoliticalContext: In a politicalsense, "phản động" describesindividuals or groupswhoresistreform or revolutionary changes, oftenfavoringtraditional or outdatedideasovernew ones.
Usage Instructions:
Whentouse: You can use "phản động" todescribepolitical ideologies, movements, or individualswhoopposemodernization or reform. It’s oftenused in discussionsaboutpolitics, social movements, andcultural changes.
(Translation: "In thecurrentpoliticalcontext, manyopinionssuggestthatthegovernment'spoliciesarereactionaryand do notmeetthedevelopmentneeds of society.")
Word Variants:
NounForm: "Phản động" itself can also be used as a nountoreferto a reactionaryperson, althoughthis is lesscommon.
RelatedTerms:
"Phản độnglực" (reactionaryforce)
"Phản độngchính trị" (politicalreactionary)
Different Meanings:
In a BroaderSense: Whileprimarilyused in a politicalcontext, "phản động" can alsorefertoanyresistancetochange in variousdomains (likesocial or cultural).